и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи,
истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас, и Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту;
Благодарю Тебя Иисус, что Ты пришёл за мной когда
Меня цепями адских уз связала вечная беда
Когда защёлкнут был замок и ключ был выброшен навек
И голос дъявола изрёк : ты мой навечно человек
Благодарю Тебя Иисус, Ты не побрезговал обнять
Того кто через скрежет уст Тебя потребовал распять
Того кто гвозди бил в Тебя, брызжа от похоти слюной
Однажды в нём узнав себя, я зарыдал : «О Боже мой !»
Благодарю Тебя Иисус, Ты не отверг, не оттолкнул
Неся грехов вселенских груз, Ты всё же в сердце мне взглянул
Оно безвидно и пусто, но Ты вскричал : да будет свет !
Свершилось ! Да, свершилось то, что я живой и смерти нет
Сценарий зла любой душе
Штампует адское клише
Молись ! И Главный Режисёр
Сценарий выбросит в костёр.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 1009 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Керри блю - II. - Марина Н. Эта история не выдумана. Она действительно имела место в моей жизни.И я решила поделиться ею с вами.
(В слове «рванулася» нет ошибки. Оно написано таким образом для рифмы).
Публицистика : Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.